1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Lost in translation

Adela Medina Falcón, Lara Papapostolou Blanco
Universidad Complutense de Madrid Facultad de Ciencias de la Información

Briefing

Campaña gráfica para Google Translate, que visibilice que los errores de traducción entre idiomas pueden generar confusión en cuanto a contexto y costumbres culturales.

Proposta

Uso del tono humorístico, y del imaginario colectivo y arquitectónico para demostrar que el uso de palabras adecuadas en cada idioma es determinante a la hora de comunicar de forma eficiente y de entenderse entre interlocutores.

Aportació

Puesta en valor de la ilustración publicitaria para crear falsos amigos visuales que comunican gráficamente la facilidad de uso del diccionario. 

Producció

Cuatro gráficas para revista, representando diferentes monumentos asociados a sus países, representativos de cada idioma. Se usan diferentes estilos artísticos para resaltar más la diferencia. Realizadas en Adobe Photoshop. 

Créditos
Universidad Complutense de Madrid Facultad de Ciencias de la Información
Adela Medina Falcón, Lara Papapostolou Blanco
Facultad de Ciencias de la Información. Universidad Complutense de Madrid
Adela Medina Falcón, Lara Papapostolou Blanco
Lara Papapostolou Blanco
Adela Medina Falcón, Lara Papapostolou Blanco
Adela Medina Falcón
Tutor: Francisco José García Ramos